{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}
{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}
全店,全館滿599免運
商品存貨不足,未能加入購物車
您所填寫的商品數量超過庫存
{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}
{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}
每筆訂單限購 {{ product.max_order_quantity }} 件
現庫存只剩下 {{ quantityOfStock }} 件
學測英文翻譯題,看得懂中文、就是寫不出英文?每次練習都感覺在猜,寫完也不知道對不對、哪裡出了問題。
刷了一堆翻譯題,但每題感覺都是不同世界的句子,練完這題下題又從頭來過,沒有辦法「累積」?
英檢中高級考到翻譯,不確定學測練習跟英檢題型有沒有差距,不知道一本書能不能兩種考試都顧到?
Translation by Topic——按主題分類練翻譯:同一個主題的句型、詞彙、表達方式集中在一起練,練完一個主題就是紮紮實實掌握一塊,不再每題都像第一次遇到。下一次學測或英檢出到同主題,你的句型庫已經在那裡了。
封面清楚標示「學測、英檢中/中高級」適用——不只練學測翻譯題型,英檢中高級的翻譯要求也同步顧到。高三備考學測的同學、同時準備英檢的同學,這本都用得上,不用再多買一本。
由王郁惠、王靖賢、鄭翔嫣三位名師聯合編著。翻譯練習最怕「對答案發現不一樣但不知道為什麼」——有名師解析拆解句構邏輯,你才知道自己哪個環節卡住、下次怎麼修正。
主題式累積的句型和用法,不只在翻譯題派上用場——學測英文寫作遇到同主題,你腦袋裡已經有一批可以直接用的句型,不再空著腦袋想「這個中文要怎麼說」。
我們每天都有高中生和家長來問:「學測英文翻譯要練哪本?」「英檢和學測可以一起準備嗎?」累積下來,我們很清楚哪本書適合哪個備考階段、哪種程度的學生。學校老師、補習班、自學備考的學生都是我們的客戶,不同使用情境的回饋我們都聽過。
不確定這本適不適合你現在的進度?下單前直接加 LINE 問我們,告訴我們你的考試時間和目前英文程度,我們給你最直接的建議,不會叫你「自己看商品說明」。
Q:學測剩幾個月,現在開始練翻譯來得及嗎?
A:來得及。這本按主題編排,建議每天集中練一個主題、搭配解析檢討,每週完成 2~3 個主題,3 個月內可以完整練一輪。翻譯題是學測英文裡相對好拿分的題型,現在開始還有時間。
Q:英檢中高級也適用嗎?還是只針對學測?
A:封面明確標示「學測、英檢中/中高級」兩種考試都適用。主題式編排的句型訓練,對英檢翻譯部分同樣有效。
Q:解析只給參考答案,還是有說明為什麼這樣翻?
A:由三位名師編著,解析有句構拆解與用法說明,不是只列出一個答案。自學也能看懂自己哪裡出錯。
Q:程度普通的學生寫得來嗎?
A:主題式編排讓你從較熟悉的主題切入,循序建立句型語感。程度中等、想靠翻譯題穩定得分的學生很適合;程度較弱的話,建議先補一下基礎句型再搭配這本練習效果更好。不確定可以先問我們。
Q:多久寄出?可以退換嗎?
A:下單後 24 小時內出貨(預購商品除外)。7 天內未書寫可退換,已書寫使用恕無法退換。
✅ 下單後 24 小時內出貨(預購商品除外)
✅ 7 天內未書寫可退換(已書寫使用恕無法退換)
✅ 客服 LINE 隨時諮詢:選書、版本對照、備考搭配,加 LINE 直接問我們,我們會給你具體建議